learn-how
Men
 
Bejelentkezs
Felhasznlnv:

Jelsz:
SgSg
Regisztrci
Elfelejtettem a jelszt
 
ra
 
CALENDAR/Naptr
2025. Jnius
HKSCPSV
26
27
28
29
30
31
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
01
02
03
04
05
<<   >>
 
COUNTER/Szmll
Induls: 2007-11-15
 
LINKS/Linkek
 
SMS-HIRDETFAL
 
11Szakcs
11Szakcs : Chef segyb savak magyarzatai

Chef segyb savak magyarzatai

FG  2009.09.25. 10:40

Arrl, hogy kik is lesznk:-) vagyis, hogy kik dolgoznak egyltaln:

 


 Word history (a sz eredete)

"Chef" (from Latin caput) is the abbreviated form of the French phrase chef de cuisine, the "chief" or "head" of a kitchen. The title chef in the culinary profession originates from the roots of haute cuisine in the 19th century. The English use of the word chef has become a term that is sometimes used to mean any professional cook, regardless of rank.

Various chef titles (cmek, magyarzataik)

Below are various titles given to those working in a professional kitchen and each can be considered a title for a type of chef. Many of the titles are based on the brigade system (Brigade de cuisine), documented by Georges Auguste Escoffier, while others have a more general meaning depending on the individual kitchen. Not all restaurants will use these titles as each establishment may have its own set guidelines to organization. Specialized and hierarchal chef titles are usually found only in fine-dining, upscale restaurants; kitchen staff members at casual restaurants such as diners are more often called "cook" or "short-order cook".[1]

Executive chef: chef de cuisine, head chef (fszakcs)

The person in charge of all things related to the kitchen usually including menu creation, management, scheduling, and payroll of entire kitchen staff, ordering, and plating design. Chef de cuisine is the traditional French term from which the English word chef comes, and is more common in European kitchens. Executive chef is more common in the U.S. and England. Head chef is often used to designate someone with the same duties as an executive chef, but there is usually someone in charge of them, possibly making the larger executive decisions such as direction of menu, final authority in staff management decisions, etc. This is often the case for chefs with several restaurants.

Sous-chef (helyettes f szakcs)

The sous-chef de cuisine (under-chef of the kitchen) is the direct assistant of the executive chef and is second in command. They may be responsible for scheduling, and filling in when the executive chef is off-duty. The Sous Chef will also fill in for, or assist the chef de partie (line cook) when needed. Smaller operations may not have a sous chef, while larger operations may have multiple.[2]

Expediter (Aboyeur) (nem tudok r magyar megfelelt, felele a rendelsekrt s a kikerl telekrt, tbbnyire a befejez, dsztseket csinlja)

The expediter takes the orders from the dining room and relays them to the stations in the kitchen. This person also often puts the finishing touches on the dish before it goes to the dining room. In some operations this task may be done by either the executive chef or the sous chef. [3]

Chef de partie (Plyrt -hs, tszta, zldsg, stb- felel szakcs)

A chef de partie, also known as a "station chef" or "line cook", is in charge of a particular area of production. In large kitchens, each station chef might have several cooks and/or assistants. In most kitchens however, the station chef is the only worker in that department. Line cooks are often divided into a hierarchy of their own, starting with "First cook", then "Second cook", and so on as needed. Station chef titles which are part of the brigade system include:[4]

Saut chef (Saucier) [sosje] (szszos s mrtsos, csinlja a zsiradkban, vajban, tejsznben pirtott (szat) dolgokat)

Responsible for all sauted items and their sauce. This is usually the highest position of all the stations.

Fish chef (Poissonnier) [pwasoɲe]  (halas)

Prepares fish dishes and often does all fish butchering as well as appropriate sauces. This station may be combined with the saucier position.

Roast chef (Rtisseur) [ʀotisœʀ] (pirtott, sttt dolgok felelse)

Prepares roasted and braised meats and their appropriate sauce.

Grill chef (Grillardin) [ɡʀijaʀdɛ̃] (grilles)

Prepares all grilled foods, this position may be combined with the rotisseur.

Fry chef (Friturier) [fʀityʀje] (sts)

Prepares all fried items, position may be combined with the rotisseur position.

Vegetable chef (Entremettier) [ɑ̃tʀəmetje] 

Prepares hot appetizers and often prepares the soups, vegetables, pastas and starches. In a full brigade system a potager would prepare soups and a legumier would prepare vegetables.

Roundsman (Tournant) [tuʀnɑ̃] (jolly joker, oda megy ahol tbb ember kell)

Also referred to as a swing cook, fills in as needed on station in kitchen.

Pantry chef (Garde-Manger) [ɡaʀd mɑ̃ʒe] (hidegkonyhai, salts szakcs)

They are responsible for preparing cold foods, including salads, cold appetizers, pts and other charcuterie items.

Butcher (Boucher) [buʃe] (hentes)

Butchers meats, poultry and sometimes fish. May also be responsible for breading meats and fish.

Pastry chef (Ptissier) [patisje]  (cukrsz)

Prepare baked goods, pastries and desserts. In larger establishments, the pastry chef often supervises a separate team in their own kitchen or separate shop.

Commis (tanul, segd)

A commis is an apprentice in larger kitchens that works under a chef de partie in order to learn the station's responsibilities and operation.[3] This may be a chef who has recently completed formal culinary training or is still undergoing training.[5]

Kitchen assistants (konyhai kisegtk)

Kitchen assistants (often known as Kitchen Porters or Kitchenhands) are usually kitchen workers who assist with basic tasks, but have had no formal training in cooking. Tasks could include peeling potatoes or washing salad for example. Smaller kitchens more commonly have kitchen assistants who would be assigned a wide variety of tasks (including washing up) in order to keep costs down.[3]

A communard would be in charge of preparing the meal for the staff during a shift. This meal is often referred to as staff or family meal.[3]  (a szemlyzet kajjrt felels)

 

The escuelerie or dishwasher, (from 15th century French) is the keeper of dishes, having charge of dishes and keeping the kitchen clean. A common humorous title for this role in some modern kitchens is Chef de Plnge. (A mosogat fi)

No

Tanulni!

 

 
BlogPlusz
Friss bejegyzsek
A blogban mg nem tallhat bejegyzs.
Friss hozzszlsok
Mg nincs hozzszls.
Archvum
A blogban mg nem tallhat bejegyzs.
 
CHAT
Rvid zenetvltsok lehetsge :-)
Nv:

zenet:
:)) :) :@ :? :(( :o :D ;) 8o 8p 8) 8| :( :'( ;D :$
 

Megjelent a Nintendo Switch 2 és a Mario Kart World! Ennek örömére megújítottam a Hungarian Super Mario Fan Club oldalt.    *****    Homlokzati hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    A PlayStation 3 átmeneti fiaskója után a PlayStation 4 ismét sikersztori volt. Ha kíváncsi vagy a történetére, katt ide!    *****    A Bakuten!! az egyik leginkább alulértékelt sportanime. Egyedi, mégis csodálatos alkotásról van szó. Itt olvashatsz róla    *****    A PlayStation 3-ra jelentõsen felborultak az erõviszonyok a konzolpiacon. Ha érdekel a PS3 története, akkor kattints ide    *****    Új mese a Mesetárban! Téged is vár, gyere bátran! Mese, mese, meskete - ha nem hiszed, nézz bele!    *****    Az Anya, ha mûvész - Beszélgetés Hernádi Judittal és lányával, Tarján Zsófival - 2025.05.08-án 18:00 -Corinthia Budapest    *****    &#10024; Egy receptes gyûjtemény, ahol a lélek is helyet kapott &#8211; ismerd meg a &#8222;Megóvlak&#8221; címû írást!    *****    Hímes tojás, nyuszipár, téged vár a Mesetár! Kukkants be hozzánk!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168    *****    Nagyon ütõs volt a Nintendo Switch 2 Direct! Elemzést a látottakról pedig itt olvashatsz!    *****    Elkészítem születési horoszkópod és ajándék 3 éves elõrejelzésed. Utána szóban minden kérdésedet megbeszéljük! Kattints    *****    Könyves oldal - egy jó könyv, elrepít bárhová - Könyves oldal    *****    20 éve jelent meg a Nintendo DS! Emlékezzünk meg ról, hisz olyan sok szép perccel ajándékozott meg minket a játékaival!    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, nyaralók és egyéb épületek homlokzati szigetelését! 0630/583-3168 Hívjon!    *****    Könyves oldal - Ágica Könyvtára - ahol megnézheted milyen könyveim vannak, miket olvasok, mik a terveim...    *****    Megtörtént Bûnügyekkel foglalkozó oldal - magyar és külföldi esetek.    *****    Why do all the monsters come out at night? - Rose Harbor, a város, ahol nem a természetfeletti a legfõbb titok - FRPG    *****    A boroszkányok gyorsan megtanulják... Minden mágia megköveteli a maga árát. De vajon mekkora lehet ez az ár? - FRPG